
南部中心/綜合報導
北部一位彭先生,到高雄出差,到鴨肉飯店用餐,點了小菜"粉腸",沒想到送來卻是粉紅色的,和他認知的白色粉腸竟然不同,內心大受衝擊。實際詢問黑白切的店家,其實粉紅色和白色兩款,中文都稱作粉腸,只是製作內容物不同,台語唸法也有差別。

民眾來到小吃店,只有要滷味,總會忍不住點一盤享用。北部一位彭先生,到高雄出差,到鴨肉飯店用餐,還點了小菜"粉腸",沒想到送來的粉腸,居然是粉紅色的,和他認知的白色粉腸完全不同,內心大受衝擊。當事顧客彭先生表示,看到菜單上有粉腸,我們就劃了,我以為是一般的小腸那種,結果上來的是粉紅色的,那個在新竹我們叫做煙腸,所以我有點嚇到。

點了粉腸,送來的卻和心中所想不同,實際來到黑白切的店家,原來粉色和白色兩款,中文都叫粉腸,但台語唸法卻大不相同。民眾表示,白色的台語發音叫粉腸,粉紅色叫粉錢、白色的這是粉腸,粉紅色這個是做香腸的腸衣。粉色的粉腸,台語稱做粉錢,用豬肉塊和粉漿水罐製成的,而白色的粉腸,則是指豬的十二指腸,用大小腸"ㄉㄥˊ",粉腸來發音,擔心點錯菜的民眾,就用最直覺式的方法破解。民眾表示,我都指東西啊,因為他東西會在架上,我們用指的啊,所以他不會出錯啊。店家表示,我們會問,是要豬的白色粉腸,還是灌漿的那一種粉紅色粉腸,因為國語都是一樣的。畢竟開門做生意,全台各地的消費者都有可能光顧,另一間屏東的麵店,各式內臟小菜,則是放在玻璃櫥窗,讓點餐客人一目了然。店家表示,很多人會搞混,北部都是說粉腸,南部是粉錢。民眾光看菜單,可能不見得能理解,建議下次點餐前,還是向店員詢問清楚,避免小菜上桌,換來一場驚嚇。




