
生活中心/曾詠晞報導
宜蘭縣壯圍鄉的知名親子景點「蘭陽動植物王國」,近日遭遊客於社群平台Threads揭露,園區內多處標示與設備充斥簡體字,從傘架告示到影音設備,隨處可見簡體中文的蹤跡,引發大批網友砲轟,質疑園區專業度。對此,園方也回應了。

從網友分享的照片中,園區內簡體字亂象遍布。例如傘架標語竟寫著「请将雨伞放置此处」,而非「請將雨傘放置此處」;拍貼機標語寫成「时刻」留住美好;影片播放標題「電影簡單看」變成「电影简单看」;甚至導覽字幕「開始尋找安全的洞穴」也打成「开始寻找安全的洞穴」。


事實上,台灣企業因簡體字引發爭議並非個案。連鎖電子遊樂場「湯姆熊歡樂世界」曾因機台簡體化遭到抨擊,現已承諾逐步更換;「小北百貨」也曾因販售簡體字國小作業袋而致歉下架。此次事件反映出民眾如今更加重視本土觀光品質與台灣文化,業者在引進外來硬體時,若忽視語言在地化的重要性,不僅損及品牌專業形象,更可能流失消費者的信任。





