
影音中心/沈容玉報導
近期有不少中國配偶選擇來台生活,然而卻因為口音或語言習慣不同,導致在溝通上鬧出笑話,讓人感受到文化差異,日前在台灣生活的中國人妻老趙,分享她在加油站工作的一些經歷,其中她提到,由於台語不好,以及台海用詞上的差異,因此常與客人溝通時產生誤差,讓老趙直嘆:「這個東西就是要不斷的有一些摩擦,才會知道大家在意的點是哪裡。」


影音中心/沈容玉報導
近期有不少中國配偶選擇來台生活,然而卻因為口音或語言習慣不同,導致在溝通上鬧出笑話,讓人感受到文化差異,日前在台灣生活的中國人妻老趙,分享她在加油站工作的一些經歷,其中她提到,由於台語不好,以及台海用詞上的差異,因此常與客人溝通時產生誤差,讓老趙直嘆:「這個東西就是要不斷的有一些摩擦,才會知道大家在意的點是哪裡。」